[기타묻고답하기 이용안내]
친애하는 HOUSE OF ZAKH CEO 에게 지난 7월 11일 의류 생산과 관련해서 저희 한국
 SMX 와 귀사가 협력하여 옷을 생산하기로 하였으나 한국쪽 바이어가 생산수량과 납기일
에 대하여 의견 차이가 있어서 내년부터 생산을 하기로 하였습니다
귀사와는 내년 생산물량을 같이 진행하기를 희망합니다
그래서 지난 7월 11에 지급했던 금액 1,500,000MMK에 대하여 정중히 반환을 요청합니다
저희 회사 대리인으로 아래 서명자인 MR김동무씨를 지정합니다
엮인글 :

Brembo

2017.07.17 19:57:49
*.170.206.195

흠...... 이런 건은 어지간하면 공신력있는 기관의 번역을 의뢰하는게 어떨까 싶습니다.
비즈니스 영어는 뜻만 통한다고 되는게 아니다보니...
그리고.... 돌려받기 힘들지도 모른다는 생각이 많이 드네요.
계약금이라는게 그렇다보니....

다주상가

2017.07.17 20:22:52
*.38.170.130

의류 생산 계약을 맺고 계약금을 지급하였는데, 계약을 파기하는 대신, 내년에 생산을 할께 라는 제안을 하면서 계약금을 돌려달라는 내용이라면...

메일이 아니라 출장을 가서 얼굴을 보고 이야기해도 돌려받을수 있을까 라는 의구심이 먼저 드네요. ^^

덜렁이

2017.07.17 22:51:07
*.200.84.91

일단 한글로된 문장이 너무 난해해요.


각기 다른 언어로 같은 이해를 가지려면, 소스가 되는 문장 자체가 간결하고 명쾌해야 함.


현재 계약을 파기 하겠다는 건지,  아니면 날짜만 내년으로 미루겠다는 건지,

그 원인이 우리측에 있다는 건지, 상대측에 있다는 건지...

Cool-보더

2017.07.18 10:26:59
*.218.183.251

금액을 보니 큰 기업 같지는 않으시고 소규모 발주를 내는 작은 사업장으로 보이네요.

하지만 윗분들 말씀대로 정확하게 주체가 누구인지 원인은 어디에있는지를 확실하게 밝혀야 대화하기 편하실거에요. 

상대방이 영어가 모국어가 아니라면 상대방도 혼란에 빠질수 있습니다. 이게 무슨얘기지? 하고 다시 메일 올거에요.

한국어로 적어주신 내용은 한국사람들 끼리 봤을때만 아 이렇단 얘긴가? 하고 감을 잡을수 있습니다. 

지금봤을때는 명확하지가 않네요. 비즈니스 시에는 딱딱 끊어지게 내용을 명확히 하시는것이 중요합니다.

미천한 실력으로 발번역 해보았습니다. 


Dear HOUSE OF ZAKH CEO.

On July 11, we decided to cooperate with our head office (SMX) and your company (HOUSE OF ZAKH) to produce clothes. However, since there is a disagreement about the quantity of products and the date of delivery by Korean buyers, we decided to start production from next year.Therefore, we hope to proceed with the next year's production with HOUSE OF ZAKH.

So we paid 1,500,000MMK to the HOUSE OF ZAKH on July 11th. We sincerely ask you to return it to us.

We appoint MR Kim Dong-moo, our signer, as our agent.

Thanks.



공랑붕어

2017.07.18 11:24:40
*.223.62.147

크흡! 능력자!!乃

T6Rider

2017.07.18 16:03:17
*.201.129.207


감사합니다

징ㄹ

2017.07.19 10:45:01
*.111.2.250

Cool-보더

2017.07.20 09:17:07
*.218.183.251

영어실력이 시원찮아 발번역입니다 ㅎㅎ

실력자분이시라면 멋진 실력으로 번역한번 해주세요~ 좋은 교육자료로 삼겠습니다

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 [기타묻고답하기 게시판 이용안내] [1] Rider 2017-03-14 54249
43294 과실100%버스 비잡촉사고 [5] 비접촉사고 2019-01-01 819
43293 회사 다니면서 투잡하는 분들 세금은 어떻게 하시는지요...? [8] ...? 2018-12-31 1670
43292 엣지백에 라운드덱 넣어도 되나요? [4] 소확행 2018-12-31 667
43291 아파트 재건축 금융비용에 대한 질문 [2] 재건축 2018-12-31 478
43290 중학교 입학 선물 [7] CABCA 2018-12-31 612
43289 '학군 형성되어있는 강남쪽 신축 아파트' 라는게 어느 지역일까요? [4] 스팬서 2018-12-31 591
43288 카톡 질문 좀 부탁요 [6] 8번 2018-12-30 843
43287 신용카드 선택 고민있습니다. [7] 일감몰아주기 2018-12-30 755
43286 보드바인딩 조이는 스크랩이 부러졋는데요 file [6] 보거스눼 2018-12-30 625
43285 1월 1일날 스키장 인파는 어느정도일까요? [4] JIIIII_Hwan 2018-12-30 769
43284 봉프로 펀클리닉 자료 어디서? 케빈존스 2018-12-30 277
43283 부산 시즌버스 예약취소 문의에요~ [1] 하미하미 2018-12-29 343
43282 잠실역 주차 [8] 1740j 2018-12-29 804
43281 헝글에서 명예훼손으로 고소를 당할때 대처법 [28] 토토로보더 2018-12-29 2828
43280 데스탑에서 휘팍 웹캠이 안나와요. [2] 헝그리라 2018-12-29 322
43279 스키관련... [7] EX_Rider_후니 2018-12-29 616
43278 보드탈때 발바닥 아픔 겪으신분??? [10] gobig 2018-12-29 810
43277 요즘 옷 따듯하게 입고 타시나요?? [2] 킹죠지5세 2018-12-29 468
43276 강설의 뜻 [6] 잭필 2018-12-29 857
43275 하이원에서 새해 일출을 보러 가고싶은데 추천좀 부탁합니다 [7] 삼촌1호 2018-12-29 431