|
[헝그리보더닷컴 이용안내] |
재작년 첫 출장이었습니다.
일본어를 안쓴지 30년이 넘었는데.... 여튼 걱정되는 맘은 한편에 접어두고 일정을 일본측에 물어보고 확인받았습니다.
전날 통화 내용--------------------------
"공항에 직원이 나오시는거죠?"
"네 직원이 마중 나갈겁니다."
"그 직원과 만나서 이동수단은요?"
"에....모노레일로 같이 오시면 됩니다."
"흠... 네. 알겠습니다."
허나 하늘은 날 돕지 않았습니다.
아침 출발 직전! 심하게 울려대는 라인! -----------------------
"정 팀장님! 직원이 급한 일이 생겨서 공항에서 좀 대기하셔야겠습니다."
"얼마나 걸리겠습니까?"
"정확히는 모르겠지만 1시간이 될지 2시간이 될지는 장담은 못하겠습니다."
"무슨일이 생긴겁니까?"
"직원의 개인사정이....."
"그럼 다음 비행기를 타겠습니다."
"아! 그 티켓이 한국 여행사 통해서 예약한 티켓이라 연락이 안되면 티켓 환불이 안됩니다."
그때시간 아침 7시 40분. 이었지요. 비행기 시간은 첫비행기 8시10분이던가? 그랬을겁니다.
거참... 아니 일을 뭐 이딴 식으로 해?!) 라고 이야기하고 싶었는데.. 그럴 수도 없었고...
"회사 주소를 보내주세요. 택시타고 가지요."
"공항에서 택시를 타시면 상당히 많이 나올겁니다."
"청구 할겁니다!"
"아~ 아마도 위에서 허락하지 않으실 것 같습니다."
"그럼 다른 방법을 찾던지 했어야죠. 다른 직원이 마중을 나오던지 했어야 하는거 아닙니까?"
"아 정말 죄송합니다. 조금만 기다려주시면 안되겠습니까?"
"그 조금만이라는게 개인적 관점의 조금만이지 제 관점은 아니잖아요."
"정말 죄송합니다. 그럼.... 외람되지만 일본어도 잘하시는데 직접 도쿄까지 오실 수 있지 않으신가요?"
솔직히 일어를 안쓴지 30년이 넘어가는 상황이었고.... 가장 큰 문제는 제가 문맹인입니다.
한자의 음을 몰라 단어를 읽지 못하면 해석자체가 안됩니다. 오로지 말만..;;;;
단어도 기억도 잘 안나고... 아 여튼.. 자존심이 뭔지.. 수긍을 하고 알았다. 가보도록 하겠다. 하고 비행기에 몸을 싣고
일본으로 갔습니다.
도착해서 인포에서 맵을 하나 얻고 지하철 노선도도 같이 받았는데....
아... 일본 지하철. 시스템이 잘 기억이 안나는겁니다. ㅡ"ㅡ)a
여튼 시나가와 라는 곳 까지가서 도쿄행으로 갈아타야 되는 것을 확인하고..
열차타는 곳으로 갔는데... 분명 시나가와가는걸 탔는데 이놈이 안서고 쭈~~주주죽 가는겁니다.
걱정이되서 옆사람에게 물었습니다.
"이 열차가 시나가와역에 섭니까?"
(이 남자 당황합니다. 하지만 대답합니다.) "아.. 네.. 섭니다."
"고맙습니다."
"시나가와에서 도쿄로 가는 열차를 갈아타는곳이 거리가 먼가요?"
(이 남자 또 당황합니다. 하지만 대답합니다.) "아니요 내려서 건너편으로만 가면 됩니다."
"정말 고맙습니다."
"아니요. 별말씀을."
이 남자 왜 당황했을까요?
열차의 단어는 덴샤 라고 읽습니다. 근데 지하철이니.. 머리속에서 익숙한 지덴샤가 생각난겁니다.
지하의 지가 붙어서 지덴샤였나? 뭐 맞겠지~ 했는데... ㅋ
도쿄에 내려서 지나가는 사람들을 보니 문득 생각난.. 지덴샤.....!!!!! 의 의미는...
'자전거'라는.........................................
대화를 재구성해보면.....
"이 자전거가 시나가와역에 섭니까?"
(이 남자 당황합니다. 하지만 대답합니다.) "아.. 네.. 섭니다."
"고맙습니다."
"시나가와에서 도쿄로 가는 자전거를 갈아타는곳이 거리가 먼가요?"
(이 남자 또 당황합니다. 하지만 대답합니다.) "아니요 내려서 건너편으로만 가면 됩니다."
"정말 고맙습니다."
"아니요. 별말씀을."
도쿄까지 가면서... 물어본 사람만 5~6명.....
물을때마다 자전거라고 물어봤으니...;;;;; 에휴.. ㅠ.ㅠ