|
Dear Chris,
서류 잘 받았어. Thanks for your docs.
그 스케줄대로 진행 해. OK Confirm, Please proceed.
그런데, 니가 첨부한 서류 그거 정확한 관련 서류 맞니?
however, the docs you attached the correct docs That right?
선적 할때마다,. 꼭 관련( 해당) 선적 서류를 보내줘. (이전 선적 건이 중복된 서류가 아닌.. 헛갈리지 않게)
우리는 니가 이전에 진행하고 끝난 서류를 다시 중복해서 쓰지 않기 위해,
앞으로 서류에 INV NO. INV DATE를 꼭 표기해줘.
Dear Chris.
I have received the documents you sent. Thank you very much.
You can proceed with the comfirmed schedule.
However, I just want to verify that the attached documents were the correct documents.
Also, I would like to receive the shipping documents with invoice number and date.
This is to avoid using outdated or duplicate documents from previous load.
Please re-confirm the documents for me and give me a feed back.
Thank you.
Well rcvd your e-mail with attached docs, many thanks.
We confirm it with arranged schedule.
Meantime, pls send us all shipping docs with invoice no.&date to avoid ~(문맥 이해가 잘 안됨).
그런데, 니가 첨부한 서류 그거 정확한 관련 서류 맞니?
however, the docs you attached the correct docs That right?
- 거래처에게 자신이 서류 볼 줄도 모르는 무능력자라고 알리는 꼴이 됩니다. 이 문구는 빼심이...
영작은 아니고...글이 좀 매끄럽지가 않아요...설마 한글도 구글신에 의존하신건 아니죠? ...
안녕 크리스?
서류 잘 받았어, 이게 검토된 서류라면 그 스케줄대로 진행해.
그리고 서류 중복기입 방지를 위해 선적할 때 마다 INV NO, INV DATE 를 기입한 선적서류를 꼭 보내줬으면 좋겠어~
좋은하루 보내~
영작은 다음분.......