저는 공부보다 csi를 워낙 좋아해서 계속 보다가 느낀건데 처음에 한글자막으로 한편만 정해놓고
계속보다가 어느순간 자막없이 보면은
한문장씩 들리더라구요.
그때 '아 그 문장이 그런뜻이구나'하고 한글이랑 매치가 되더라구요.
그리고 단지 미드만 가지고 하실게아니고
문법을 조금 공부하시면 도움이 되요
애기들 가르칠때 예를들면 I want to eat 머시기...
이 패턴에 eat대신 다른 단어로 계속 바꿔서 익히거든요
위에 에필로그님 말씀대로 패턴을 익혀놓으면
나중에 말로할때 패턴이 공식이 되서
머리속에서 영작이된후 이게 말로 나오는데
계속 연습하면 이 과정이 점점 짧아지게 되더라구요
제가 이렇게 공부했거든요^^
예전에 영어공부 카페에서 배웠던 방법
1. 자막 없이 에피소드 시청 합니다. (뜻 몰라도 그냥 패스)
2. 자막 없이 에피소드 시청하되, 소리를 들리는 대로 입으로 따라 소리냄 (뜻 몰라도 소리만)
3. 몇번 반복합니다.
4. 영어자막을 보면서 그냥 소리로만 익혔던 단어를 봅니다.
5. 몰랐던 단어를 찾아 봅니다.
6. 자막없이 다시 에피소드를 시청하면서 소리를 들리는 대로 큰소리로 따라합니다.
한글자막은 되도록 보지 않습니다.