로그인 유지
It might not be the right time 딱 맞는 때는 아닐지도 몰라 I might not be the right one 딱 맞는 건 아닐지도 몰라 But there's something about us I want to say 하지만 우리에 대해서 하고 싶은 말이 있어 Cause there's something between us anyway 어쨌거나 우리 사이에 뭔가가 있는건 확실하잖아 I might not be the right one 내가 딱 맞는 사람이 아닐 수도 있어 It might not be the right time 지금은 딱 맞는 때가 아닐 수도 있어 But there's something about us I've got to do 하지만 우리 사이에 무언가 해결해야할 것이 있어 Some kind of secret I will share with you 너와 나누게 될 약간의 비밀 I need you more than anything in my life 내 삶 그 무엇보다도 네가 필요해 I want you more than anything in my life 내 삶 그 무엇보다도 너를 원해 I'll miss you more than anyone in my life 내 삶 그 무엇보다도 너를 그리워할 거야 I love you more than anyone in my life 내 삶 그 무엇보다도 너를 사랑해
2014.04.06 01:18:26 *.184.218.75
미국을 먹여 살리는 고급 인력 [4]
홍명보가 박주영을 뽑은 이유 [2]
MLB의 흔한 유격수 [2]
개키우는 분들 공감 [3]
여자 유도 선수의 위엄
나나의 신체 사이즈 [1]
어마어마한 갈치 [4]
찍으려는 자 vs 막으려는 자 [2]
흔한 3루수 직선타 [5]
택배가 늦게 오는 이유 [3]
아줌마들의 은어 [8]
구타유발 운전자 TOP 7, 보기만 해도 짜증 -_- [5]
업소녀의 은퇴선언문..? [3]
여친이 등골 브레이커 [3]
뉴비라고 무시하지 마라 =_= [2]
착한 남자가 여친이 없는 이유 [1]
여친을 택시에 태워보낼때의 팁 [6]
개념인 마를린 맨슨 소리o
신인가수의 방송사고 대처능력 [1]
여보 내가 차를 샀어 [3]
다음시즌 곤도라에서 혼자있을때 들을음악에 추가해야겠어요ㅎㅎ