[펀글게시판 이용안내]

IT HAS LONG BEEN KNOWN = I didn't look up the original reference.

오래전부터 알려져 왔던 대로 = 원전을 찾아보지 않았다.

 

A DEFINITE TREND IS EVIDENT = These data are practically meaningless.

뚜렷한 경향이 드러나듯이 = 이 데이터는 아무 의미없다.

 

WHILE IT HAS NOT BEEN POSSIBLE TO PROVIDE DEFINITE ANSWERS TO THE QUESTIonS = An unsuccessful experiment, but I still hope to get it published.

이런 의문점들에 대한 명확한 해답을 구한다는 것에 어려움이 따르지만 = 실험은 실패했지만 그래도 논문으로 내야겠다.

 

THREE OF THE SAMPLES WERE CHOOSEN FOR DETAILED STUDY = The other results didn't make any sense.

샘플 중에서 세 개를 선택하여 분석하였습니다 = 나머지 샘플은 해석이 불가능했다.

 

TYPICAL RESULTS ARE SHOWN = This is the prettiest graph.

대표적인 결과값들을 표시하였습니다 = 이 그래프가 제일 이쁘죠.

 

THESE RESULTS WILL BE IN A SUBSEQUENT REPORT = I might get around to this sometime, if pushed/funded.

그것에 대한 결과는 차후의 논문에서 다루어질 것이며 = 연구비 제대로 받으면 언젠가 쓸 생각입니다.

 

THE MOST RELIABLE RESULTS ARE OBTAINED BY JonES = He was my graduate student, his grade depended on this.

가장 신뢰할만한 결과는 Jones의 실험에서 얻어진 것으로 = 그는 내 밑에 있는 대학원생이었고, 걔가 학점을 받으려면 그 실험을 할 수밖에 없었다.

 

IN MY EXPERINCE = once 제 경험에 따르면 = 한번.

 

IN CASE AFTER CASE = Twice 여러 사례를 보면 = 두 번.

 

IN A SERIES OF CASES = Thrice 일련의 사례들을 보면 = 세 번.

 

IT IS BELIEVED THAT = I think. 라고 추정되어지며 = 내 생각에는.

 

IT IS GENERALLY BELIEVED THAT = A couple of other guys think so too.

일반적으로 받아들여지듯이 = 나 말고도 몇 명 더 그렇게 생각한다.

 

CORRECT WITHIN AN ORDER OF MAGNITUDE = Wrong.

오차를 허용하는 범위 내에서 참이며 = 틀렸다.

 

ACCORDING TO STATISTICAL ANALYSIS = Rumor has it.

통계학적 분석에 따르면 = 소문에 따르면,

 

A STATISTICALLY ORIENTED PROJETION OF THE SIGNIFICANCE OF THESE FINDINGS = A wild guess.

이 실험결과를 통계학적 관점에 따라 해석해 보면 = 적당히 때려맞춰 보면.

 

A CAREFUL ANALYSIS OF OBTAINABLE DATA = Three pages of notes were obliterated when I knocked over a glass of beer.

데이터 중에서 입수 가능한 것들을 조심스럽게 분석해 보면 = 맥주를 엎지르는 바람에 데이터를 적은 노트 3장을 날려먹었다.

 

IT IS CLEAR THAT MUCH ADDITIONAL WORK WILL BE REQUIRED BEFORE A COMPLETE UNDERSTANDING OF THIS PHENOMENON OCCURS = I don't understand it.

이 현상에 대한 완벽한 이해가 이루어지기 위해서는 후속적인 연구 작업이 이루어져야 할 것이라고 생각되는 바이며 = 이해할 수 없었다.

 

AFTER ADDITIONAL STUDY BY MY COLLEAGUES = They don't understand it either.

동료 학자들에 의한 추가적 연구가 이루어진 다음에 = 그들도 역시 이해하지 못했다.

 

THANKS ARE DUE TO JOE BLOTZ FOR ASSISTANCE WITH THE EXPERIMENT AND TO ANDREA SCHAEFFER FOR VALUABLE DISCUSSIonS = Mr. Blotz did the work and Ms. Shaeffer explained to me what it meant.

실험에 도움을 준 Joe Blotz와 의미있는 토론에 동참해 준 Andrea Schaeffer에게 감사드립니다 = 실험은 Blotz군이 다 했고, 그 실험이 도대체 뭐하는 건지 Schaeffer 양이 모두 설명해 주었다.

 

A HIGHLY SIGNIFICANT AREA FOR EXPLORATORY STUDY = A totally useless topic selected by my committee.

탐구할만한 가치를 갖는 매우 의미있는 분야라고 생각되며 = 학회에서 정해준, 아무짝에도 쓸모없는 연구주제.

 

 

IT IS HOPED THAT THIS STUDY WILL STIMULATE FURTHER INVESTIGATION IN THIS FIELD = I quit.

저의 논문이 이 분야에 있어서의 추가적 연구들에 자극이 되기를 바랍니다 = 저는 그만둘래요










-----------------------------------------------------------------------------------------------------


아무래도 제가 하는일이 연관이 많이되어서그런지 혼자 끄덕끄덕대면서 봤네요-ㅋ

엮인글 :

씻어보니박명수

2011.05.11 11:28:45
*.144.219.204

ㅋㅋㅋ 번역프로그램으로 하나 만들면 좋겠네요~

깡앙정

2011.05.11 13:21:41
*.36.212.104

오훗 ㅋ

BOES

2011.05.11 16:16:24
*.252.159.36

이거...이해못한건 저뿐인가요;; 설명해주세요~

asdf

2011.05.11 16:48:54
*.192.206.71

논문에 쓰여지는 상투(?)적인 문구들.. ^^;..의 속뜻이랄까? --;
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort 추천 수
공지 [펀글게시판 이용안내] [13] RukA 2017-08-17 65393 9
14255 판매자의 과도한 서비스ㅠ file MysticDream 2018-10-17 1678  
14254 30년 전을 되풀이하다! [4] 똘끼 2011-01-20 1678  
14253 사망 14분만에 다시 일어났는데 file [8] 무주기린 2018-03-28 1678  
14252 초긍정 file [7] 내궁뎅이니꺼 2018-09-05 1678 2
14251 은한 회사의 승진식 file [2] Solopain 2021-01-22 1678 1
14250 아침에 일어나실때 몸이 찌뿌등하신 분들. file [8] 이건내껀디 2020-09-02 1678 3
14249 이경규의 연예인관 [1] Solopain 2019-02-14 1677  
14248 마지막 광복군, 동지들 곁으로 떠나다. file [4] 공랑붕어 2017-11-07 1677 8
14247 오빠 걱정하지 말고 골라봐 file [17] 히야시스 2019-04-07 1677 2
14246 대륙의 소방 안전훈련 [7] tomasda 2014-08-18 1677  
14245 가사에 감정이입.... file [7] 초보후이뽕 2018-03-20 1677 1
14244 MB "외규장각 도서 반환은 우리 국력에 의한 것" [6] 교촌 치킨 2011-06-12 1677  
14243 한국인 둥절.... file [4] Quicks 2019-08-28 1677 1
14242 여보세요?? file [8] -산이- 2018-03-29 1677 1
14241 스페인 식당에서 변기가 막혔던 영국배우 file [6] 하얀사자 2017-04-20 1677  
14240 ??? : "천주교인들은 뭐 다를것같냐?" file [4] Solopain 2020-08-18 1677 8
14239 동계 올림픽 레전드 북한 선수 file [4] 최첨단삽자루™ 2021-03-17 1677 1
14238 드라군 코스프레 file [4] 캡틴아메리카 2019-10-21 1677 1
14237 일본 13살 vs 15살 b-boy의 대결. [3] 스팬서 2021-03-19 1677  
14236 흉악 법죄자의 인권 [9] 펀글지기 2014-10-13 1677